гл. темнеть, меркнуть синоним: darkle, darken, grow dim темнеть
grow: 1) расти, увеличиваться; усиливаться Ex: to grow to a large size увеличиваться до больших размеров Ex: to grow in size увеличиваться в размере Ex: to grow in price возрастать в цене Ex: to grow in e
dark: 1) темнота, тьма; ночь Ex: after dark после наступления темноты Ex: at dark в темноте; ночью Ex: before dark до наступления темноты Ex: day and dark день и ночь Ex: to sit in the dark сидеть в темно
grow into: 1) врастать The old tree has grown into the wall of the building. ≈Старое дерево вросло в стену здания. 2) превращаться 3) привыкать Youneed time to grow into a new job. ≈ Тебе нужно время, чтобы св
grow on: 1) овладевать Habit grows on a person. ≈ Привычка овладевает человеком.2) нравиться все больше This place grows on me. ≈ Это место мне всебольше нравится.
be in the dark: expr infml He was in the dark about the latest developments — Он не знал о последних событиях He's still in the dark — Он все еще ни о чем не догадывается
grow away: 1) уменьшаться, исчезать Ex: the party base grows away from him его партийная база сужается, он пользуется все меньшей поддержкой в партии2) ответвляться, отходить (о ветке)3) отходить, становиться
grow dim: гл. тускнеть синоним: pale, darkle, darken, grow dark
Примеры
Shadows fell down from the hills, and all grew dark before them. С холмов наползли тени, и вокруг стало темно.
Shadows fell down from the hills, and all grew dark before them. Тени от холмов удлинились, звезды в небе стали ярче.
The night grew dark, but the stars above were strangely bright, and there was a glimmer On the face of the River. Ночь была темной, но звезды вверху сверкали ярко и отражались в реке.
And with the bitter comfort of that last sight Sam turned and hid the light and stumbled on into the growing dark. Горько утешенный на прощанье, Сэм отвернулся, спрятал светильник и побрел в сгустившуюся темень.
They slept little and uneasily, and as the day wore it grew dark and a great snow fell, and with the night came a grinding frost. К полудню стало темно и повалил снег, а к ночи ударил трескучий мороз.
Harry closed his eyes and buried his face in his hands, so that the glowing red of his eyelids grew dark and cool. Bonaccord had wanted to stop troll-hunting and give the trolls rights... but Liechtenstein was having problems with a tribe of particularly vicious mountain trolls... that was it. Боннакорд хотел, чтобы на троллей не охотились, дать им права...но у Лихтенштейна были проблемы с племенем особенно опасных горных троллей...точно так.